日本漫画推荐联盟

我居然在动漫里看到了天朝校服!

Wuli二次元世界 2019-08-14 06:31:59

本文由二次元世界原创,转载请注明出处。


hello小伙伴们!又到了周五啦!全职高手也出最新话啦你们看了么!




嗨呀作为一个全职粉二次元君可是第一时间看了呢~



全职好啊全职妙麦当劳听了哈哈笑(误)



咳咳差点都忍不住去吃甜筒了!



不过全职虽好但是二次君必须要为大家强烈安利另外一部国漫!



那就是和全职同期的泡面国漫 ——《快把我哥带走》



《快把我哥带走》是漫画家幽·灵的人气连载作品,总阅读量超过5亿!



在快看漫画APP连载同样拥有超高人气,长期位于快看漫画排行榜前列,每话阅读近1000万。



可以说这部动画在原作上就已经有了很高的人气和优秀的粉丝群~是一部人气相当高的作品~



那么这部作品的动画化表现如何呢~


二次元君只能说!相当棒!



不管是原作气息满满的画面画风还是人物形象都能老粉丝激动一把的那种~



但是二次元君其实也并没有看过原作漫画~但是当看了动画版之后还是笑喷了~


故事讲述了霸气侧漏的妹妹“时秒”和懒散逗比的哥哥“时分”的日常故事~



这可不是字面上说着日常但是却各种扯皮卖萌的日漫式日常,而是真正的能让广大天朝小伙伴们看懂的日常!



比如妹妹把香肠给哥哥吃说好只吃一口结果哥哥一口就把整个香肠都吞了的那里。。。



共鸣感拔群!有木有!


不禁让二次元君想起当年骗小8零食吃的日子了。(小8:MMP!)



这部动画之所以共鸣感超高,就是因为里面出现的都是天朝学生们记忆里的场景和物品。




尤其是标志性的天朝校服和天朝学校!



还有和蔼可亲(?)的食堂阿姨↓



还有为了情侣半价活动假装情侣之类的,噗一幕幕场景仿佛发生在昨天!(小8:...)



而且最让人感动的是动画版的配音!



这部动画和其他国漫一样分为中文配音版和日文配音版两种。



也许其他的国漫很多小伙伴都会在吐槽国漫配音后果断点开日文配音。



但是这一部!国漫配音却得到了压倒性的好评!



这次的国产配音的声优和角色的符合度实在是太高啦!完全挑不出刺的那种高~



虽然日漫配音请了很不错的声优听起来也很舒服,但是祖国版配音却有着一个压倒性的优势!


那就是:只有中文才能传达的梗!



没错就是这个~就像看日漫经常听到角色们讲日式冷笑话,日本观众哈哈大笑的时候我们却往往不知所云一样!



这部作品里有很多只有用中文才能表达出来的,中国人才能看懂并且哈哈大笑的梗!



比如下面两个版本同样一句话,中文版和日文版的差别就一目了然↓




前面的是中文配音的台词,后面的是日文配音的意思。


虽然总体表达差不多但是前者接地气爆了有木有!而且也搞笑多了!



而且连标题也是!中文版标题和日文版标题根本不是一个东西↓




如果说在看到全职高手动画版里的种种名台词时每个全职粉都会心生自豪感的话。



那在看这部动画的时候,在看到那些我们看懂了哈哈大笑但日本观众却不知所云的梗的时候,出现在我们心中那就是身为天朝子民的自豪感!



当初看《大圣归来》的时候,二次元君找到了久违了的身为天朝人的满足感~



而今天看到《快把我哥带走》,就是因为这部作品有日文中文两版配音,才使得这种感觉更加强烈~!



天朝的校服都在动漫里出现啦!你真的不打算泡个面打开这部作品看一看么~






Copyright © 日本漫画推荐联盟@2017