日本漫画推荐联盟

网络词典ACGN/ACG

媒后台 2018-09-27 15:30:31

点击上方“媒后台”可以订阅哦!
导语
网络时代,不同圈子的”黑话“层出不穷,如果不了解,连沟通都会成为难题。媒后台特设新栏目”网络词典“,无论是二次元·宅文化、同人·粉丝文化、女性向·耽美文化,还是电子游戏、网络文学、社会流行词,统统来让大家√get一下。
ACGN/ACG是二次元文化圈常用的缩写。它代表着规模庞大的联动产业及其生产的产品与文化。网络词典第三期,由高寒凝博士来解读ACGN。

词条
ACGN/ACG

ACGN是Animation(动画)、Comic(漫画)、Game(游戏)、Novel(小说)这几个英文单词首字母缩写的统称。由于它们都是日本御宅族文化最具代表性的文化产品,因此往往被爱好者们并列起来,用于指认自己的趣缘对象。同时,ACGN文化(或ACG文化)也可以被视为二次元文化、御宅族文化的同义词。

其中,Animation(动画)在此处特指日本动画。虽然动画这一艺术形式产生于欧洲兴盛于美国,也诞生了迪士尼动画等风靡全球的品牌,但整个日本动画的工业体系和美学风格几乎完全自成一派(以2D平面动画为主,人物形象设计有自己独特的风格),与欧美大相径庭。本词条中的A,也与欧美动画无关而专指日本动画。

“看什么看,和你画风不同。”左图为动画《冰雪奇缘》的日系风格同人图,与欧美系的原作相比,呈现出迥异的美学风格

Comic(漫画)也是特指日本漫画。与欧美比较常见的漫画种类艺术漫画、时事讽刺漫画、全彩故事漫画等不同,日本漫画以黑白为主,分镜考究,长于叙事。受众主要是青少年,并建立起了系统的、市场高度细分的期刊连载、单行本出版的发行体系。因此相比起Comic这个包括了世界各国漫画的泛称,日本漫画也常常被“Manga”(日语假名写作マンガ,即日语中“漫画”一词的罗马拼音读法)这个更加专用的词所指代。

“看什么看,还是和你画风不同。”哆啦A梦对面的都是美国漫画公司漫威旗下的超级英雄形象。与圆润可爱的哆啦A梦不同,美漫里的超级英雄普遍肌肉发达、身着紧身制服。此外,《哆啦A梦》的原作漫画和大多数日本漫画一样,是黑白印刷,而美漫则以彩色印刷为主


Game(游戏)同样特指日系游戏,并且在某些较为狭窄的语境中,特指日系Galgame(也可以被称作美少女游戏,指包含大量美少女角色的模拟恋爱游戏或视觉冒险小说式的游戏)。日系游戏由于根植于日本动画、漫画的美学风格之中,因此在全球游戏产业中可以说是独树一帜,Galgame更几乎是日本游戏独有的类型。

——都是世界的错!

——这么巧,我也这么觉得。

上图是日系galgame《Schooldays》的男主角伊藤诚,下图是欧美系硬派动作游戏《战神》的男主角奎托斯,两部作品的情节都称得上跌宕起伏,人物命运也令人唏嘘,但二者显然是风格迥异的两部作品

Novel(小说),准确地说,应该是Light Novel(轻小说)。本意是“可以轻松阅读的小说”。主要面向的对象是日本动画、漫画的受众,往往从行文风格和角色设定上努力迎合他们的趣味和需求。虽然从读者层来说类似成长小说、青春文学,但事实上却带有日本御宅族文化的深刻烙印。然而,轻小说虽然起源于上世纪70年代,但至少在2000年以前,尚未被深度整合进日本动画、漫画、游戏的产业链中,因此最初这个缩写只有ACG三个字母。直到2005年前后,轻小说才进入全盛期,各种评论机制和奖项纷纷推出,动画改编也呈现井喷的趋势。至此,作为御宅族文化的产物,轻小说才被深度地整合进ACG产业。此后,ACGN的提法被更为频繁地使用,逐渐深入人心。

2006年,热门轻小说《凉宫春日的忧郁》被改编为电视动画,自此之后,轻改动画进入了爆炸式增长的时代

由此可见,虽然ACGN这四个字母是动画、漫画、游戏、小说这几种艺术形式的英文缩写,但却内在地被日本御宅族文化所统摄,而呈现出与世界其他地区动画、漫画、游戏、小说不同的风格特征。并且在日本御宅族文化的产业链中,漫画改编动画、动画推出漫画版、游戏改编动画、轻小说改编动画等等跨媒介改编非常常见,同样一部作品往往存在动画、漫画、游戏、轻小说等多个版本,这种媒介融合也使得ACGN在更深的层面上被整合为一个完整的,相互关联的产业链。

根据台湾的一个ACGN爱好者组织傻呼噜同盟撰写的《台湾阿宅启示录》,ACG这个词最早起源于台湾。当时,台湾地区与日本的文化交流比较频繁,台湾的青少年也更早更快地接触到了日本御宅族文化。由于网络的兴起,他们逐渐依托各种网络论坛找到了同好,并展开线上交流。1995年,台湾中山大学的网络论坛“山抹微云艺文专业站”上,一位名叫AIplus的用户创设了「ACG_Review」版块,第一次将日本动画、漫画、游戏等御宅族文化产品缩写为ACG,从此被沿用下来广为流传。

大陆地区的ACG爱好者最初接触日本动画,往往是通过台湾的译制作品,例如《灌篮高手》

而中国大陆的御宅族们接触到御宅族文化,整体上要晚于台湾地区。在趣缘社群建立初期,主要的资源都来自台湾汉化、配音的作品和台湾论坛里转发、整理的资料。因此ACG这个缩写词,也就经由台湾御宅族圈传入大陆,并逐渐成为一个大家广泛认同的称谓。

事实上,ACG这个缩写的使用仅仅流行于华语地区,在日本本土,常用的缩写则是MAG( Manga漫画、Anime即动画这个词的日语假名、Game游戏)这事实上反映了在日本本土和华语地区,这三种艺术形式之间地位的不同。在日本本土,漫画最为历史悠久,体系庞杂,处于产业链中核心的、基础的地位。但在传播的过程中,动画依托于更加大众的电视媒体,更早进入华语圈二次元宅的视野。不同的接受顺序影响了缩写词汇的排序,而Manga和Comic、Anime和Animation在具体使用中的差异,也反映了日本本土和华语地区对漫画、动画这些词汇具体内涵的不同认知。

由于ACGN在某种程度上已经成了二次元文化的代称,因此在具体使用过程中,其指代范围实际已经超过了动画、漫画、游戏和轻小说,还包括有二次元文化中的舞台剧、drama(广播剧)、cosplay(真人角色扮演)、动画音乐等等。

造句
我是一个ACGN爱好者。
还是我们ACG圈子最有爱。

日本ACGN文化在中国青少年中间影响很大。

虽然也属于动画、游戏,但迪士尼动画和欧美游戏是不能算在ACG里面的。


文/高寒凝


编/王恺文
图片来自网络,版权归原作者所有

本年度一向注重“民间语文”的《天涯》杂志特设“网络部落词典”栏目,分“二次元•宅文化”、“同人•粉丝文化”、“女性向•耽美文化”、“电子游戏”、“网络文学”、“社会流行词”六个单元陆续发表以上词条。腾讯“华文好书”也特设“词典”栏目同时推出。

关注我们
长按图片识别二维码


投稿请发meihoutaipku@163.com
关注“华文好书”,请扫以下二维码
关注“天涯杂志”,请扫以下二维码



Copyright © 日本漫画推荐联盟@2017